Posted by: blograsacola | August 29, 2010

Belajar Bahasa Perancis – Membuat kalimat negatif

Keterangan – Negatif (Membuat kalimat negatif)

Membuat kalimat negatif dalam bahasa prancis bisa dibilang cukup rumit, terutama soal keterangannya yang dua ‘biji’ dan penempatannya yang kadang membingungkan. Kali ini kita akan membahas tentang keterangan negatif ne…pas, yang umumnya memang paling pertama dipelajari. Sebenarnya banyak kata keterangan negatif lainnya, tapi ne…pas merupakan dasarnya, sehingga jika kita sudah mempelajari keterangan ini, maka kita bisa membuat kalimat negatif yang lainnya.

Untuk membuat kalimat atau suatu pertanyaan negatif, cukup tempatkan ne di depan kata kerja dan pas (atau kata keterangan negatif lainnya) sesudah kata kerja tersebut. Oya, ne…pas kalau diterjemahkan ke bahasa Indonesia berarti ‘tidak’.

Contoh penggunaan :

Contoh pertama: Je suis riche (saya kaya) – Je ne suis pas riche (saya tidak kaya).

Je : saya

Suis : bentuk étre untuk subjek Je.  (kata kerja)

Riche : kaya (kata sifat).

Contoh kedua:  êtes-vous fatigué? (Apakah anda lelah?) – N’êtes-vous pas fatigué? (Apakah anda tidak lelah?)

Vous : anda (kata ganti orang)

Êtes : étre untuk subjek vous. (kata kerja)

Fatigué : lelah (kata sifat).

Untuk compound verbs dan bentuk dual-verb, maka keterangan negatif mengapit kata kerja yang dikonjugasikan. Kecuali untuk keterangan negatif ne…nulle part yang mengikuti kata kerja utama.

Contoh :

1)      Je n’ai pas étudié : Saya tidak belajar (bentuk past tense)

Je : saya

Ai : avoir untuk je (kata kerja)

Étudié : bentuk past dari étudier, belajar (kata kerja)

2)      Je ne peux pas y aller : Saya tidak bisa pergi

Je: saya

Peux : bisa

Aller : pergi (verb)

3)      Tu n’avais pas parlé? : kamu belum ngomong juga?

Tu : kamu

Avais : bentuk past dari avoir untuk tu

Parlé : bentuk past dari parler, bicara (verba)

Keterangan Negatif Lainnya

Ini merupakan artikel lanjutan dari artikel sebelumnya tentang keterangan negatif ne…pas. Kemaren kita sudah mengenal penggunaan ne…pas, sekarang kita kenalan sama kata-kata lainnya.

1)      Ne… pas encore = belum juga

Contoh : il n’est pas encore arrivé (dia belum juga datang)

2)      Ne…pas tojours = tidak selalu

Contoh : je ne mange pas tojours ici (saya tidak selalu makan di sini)

3)      Ne…pas du tout = sama sekali tidak

Contoh : je n’aime pas du tout les épinards (saya sama sekali tidak suka bayam)

4)      Ne…aucunement = sama sekali tidak, tidak bisa

Contoh : il n’est aucunement à blâmer (dia tidak bisa disalahkan)

5)      Ne…guère = jarang, sedikit sekali, hampir tidak ada

Contoh : il n’y a  guère de monde (hampir tak ada orang disana)

6)      Ne…jamais = tidak pernah

Contoh : nous ne voyageons jamais (kami tidak pernah bepergian)

7)      Ne…nullement = sama sekali tidak

Contoh : il ne veut nullement venir (dia sama sekali tidak mau datang)

8)      Ne…nulle part = tidak dimanapun

Contoh : je ne l’ai trouvé nulle part = aku sama sekali tidak bisa menemukannya dimanapun

9)      Ne…point = tidak (sama dengan ne…pas)

Contoh : Je ne te hais point (saya tidak membencimu)

10)  Ne…plus = tidak lagi

Contoh : vous n’y travaillez plus (anda tidak lagi bekerja disana)

11)  Ne…que = hanya

Contoh : il n’y a que deux chiens (hanya ada dua anjing)

taken from : about.com

translated by : lycantroph


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: