Posted by: blograsacola | December 23, 2009

Kata Sandang Dalam Bahasa Perancis – Articles français (part1)

Subject : Kata Sandang Bahasa Perancis
Level : Beginner
Source : french.about.com

Dari tulisan-tulisan saya tentang Belajar Bahasa Perancis, kata sandang sejauh ini merupakan tulisan yang paling banyak, karena itu saya bagi menjadi 4 part. Tulisan ini bersumber pada artikel serupa di about.com

Dalam bahasa Perancis dikenal tiga jenis kata sandang, yaitu:
1. Definite Article (Articles définis)
2. Indefinite Article (Articles indéfinis)
3. Partitive Article (Articles partitifs)

Pada kesempatan kali ini, kita akan membahas kata sandang (article) yang pertama. Yaitu definite article.
Oke, definite article dalam bahasa perancis memiliki arti ‘the’ dalam bahasa inggris. Bedanya, dalam bahasa perancis, kata sandang ini berubah tergantung kata benda di depannya, yaitu tergantung tunggal atau jamaknya benda serta gender dari benda tersebut, juga huruf depan kata benda itu.
Seperti dalam bahasa Inggris, penggunaan definite article dalam bahasa Perancis ini ialah untuk kata benda spesifik yang diketahui oleh pembicara dan pendengarnya.
Ada empat definite articles dalam bahasa perancis, yaitu :
1. le untuk masculine tunggal
2. la untuk feminine tunggal
3. l’ untuk masculine dan feminine yang dimulai huruf vokal atau h muet.
4. les untuk masculine dan feminine jamak.
Contoh penggunaan untuk le :
Le livre artinya buku.
Contoh penggunaan untuk la :
La banque artinya bank.
Contoh penggunaan untuk l’ :
L’homme artinya laki-laki.
L’enfant artinya anak
Contoh penggunaan untuk les :
Les livres artinya buku-buku.

Ada sedikit perbedaan dengan penggunaan definite article (the) dalam bahasa Inggris, dalam bahasa Perancis articles définis ini juga digunakan untuk kata benda jamak dengan interpretasi umum dan benda-benda abstrak. Contoh:
J’aime la glace. (perhatikan article la disana). Dalam bahasa inggris, artinya I like ice cream (saya menyukai es krim). Perhatikan, tidak ada kata ‘the’ disana.
Contoh lain : C’est la vie ! artinya dalam bahasa Inggris That’s life (itulah hidup).
J’aime le lait. (I like milk)
J’aime les romans. (I like novels)
Le capitalisme a transformé ce pays. (Capitalism has transformed this country)

Well, mempelajari hal-hal seperti ini memang menyebalkan dan terlihat sepele, tetapi penting. Mari kita belajar bahasa perancis!!

Kembali ke Artikel Utama : Belajar Bahasa Perancis (Click)

About these ads

Responses

  1. gimana ya cara ngebedain benda feminim dan masculine?

  2. mkasih bnyak mas artikelny, meski postingan lama, tapi ga berarti ilmunya pudar, hehe.. keep posting mas di artikel bahasa perancis.. :))


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: